Unsere ecuadorianische Assistentin Viviana ist gestern (mit einer Woche Verspätung – ähem) angekommen! Und – oh Schreck – sie versteht kein Wort Englisch. Eigentlich gut für Irm und mich, denn so sind wir aufs Spanischlernen unbedingt angewiesen. Es gibt nur ein Problem: All unsere bisherigen Spanischkenntnisse bringen uns bei ihr nicht weiter, denn sie spricht breitestes Ecuadorianisch, wie ich es bisher nur beim Küchenmädchen aus der Cafeteria gehört habe. Unglaublich unverständlich. Sie verschluckt nahezu alle Konsonanten, verniedlicht fast jedes Substantiv und benutzt noch dazu ganz andere Wörter. Uiui. Das kann was werden. Nächste Woche, wenn wir rausfahren zum Vögelfangen, wird das noch gehen, aber danach müssen wir ihr irgendwie die Details der Experimentabläufe verklickern... sie hat überhaupt keine Erfahrung mit so was (wir dachten, sie wäre Biologiestudentin – ist sie aber nicht. Estudia Agronomia), aber es ist so wichtig, die Hintergründe zu verstehen, um die Versuche korrekt auszuführen. Hilfe! Zum Glück ist Sabine ja die nächsten Wochen noch da und kann hoffentlich mehr vermitteln als wir. Wobei ihr Spanisch auch eher basic level ist. Aber sie hat schon mal mit einem Ecuadorianer zusammengearbeitet, Experimentiervokabular sollte also vorhanden sein.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen